本文分四部分。第一部分给出现代农业的定义,即它是依靠技术、制度、组织、管理创新和生态改善驱动,产品具有国际竞争力、就业具有吸引力和产业不再具有弱质性,适宜用全要素生产率来衡量它的发展水平的农业。第二部分探讨发展现代农业的机遇和挑战。第三部分论述发展现代农业的途径。产业举措是优化农业产业体系、发展适度规模经营、细化粮食生产结构、拓展农业多功能性和提高农业永续水平。改革举措是赋予农民土地股权、加强农民人力资本投资和培育具有自生能力的农民。管理举措是为职业农民提供良好的政策环境、实行严格的耕地保护制度和强化食物生产和消费管理。发展策略包括因地制宜、规划引导、统筹协同、市场主导、质量提升、增量共享、全域服务和对外开放。第四部分提出改革建议。政府由改革发动者回归为改革支持者,深化提升农业竞争力的改革,鼓励身份农民把土地承包权自愿有偿转让给职业农民,发展合作经济和创建经济系统适应生态系统的技术路线。
<<This chapter is composed of four parts. The first part gives the conception of the modern agriculture. It is driven by the technologies,institutions,organizations,innovations in the management,and the ecological improvements,and it can be measured by the level of total factor productivity. The second part explores the opportunities and challenges for the development of the modern agriculture. The third part discusses the paths to develop the modern agriculture. The measures within the industry include to optimize the industry system of agriculture,develop moderate scale operation,elaborate the structure of grain production,extend the functions of agriculture,and enhance the sustainability of agriculture. The reform measures include to empower farmers the land stock rights,increase investments in farmers’ human capital,and foster farmers’ viability. The measures in the management include to provide a favorable policy environment for professional farmers,implement rigorous institutions for farmland protection,and strengthen the management of food production and consumption. The development measures should be suitable to the conditions,directed by the planning,cooperate as a whole,led by the market,upgrading the quality,sharing the increment,serving the all,and opening to outside. The last part is the suggestions. The governments should return back to the supporter from initiator of reform. The reform in the agricultural competitiveness should be deepened. The status farmers should be encouraged to transfer their land contract rights to professional farmers,and the transfer should be voluntary and paid off. The development of cooperative economy and the establishment of economic system should follow the technical routes suitable to the ecological systems.
<<