莫桑比克不仅是中国落实“一带一路”倡议的非洲国家之一,还被列为中非产能合作先行先试示范国家。这主要是因为莫桑比克政治稳定、社会安定、投资环境与政策良好、经济表现近年良好、中莫经济合作拥有良好预期。从未来发展看,农业、能源产业和制造业是双方产能合作的着力点。
Moçambiquenãoéapenasumdospaísesafricanosemqueimplementaainiciativaestratégica“UmaFaixa,UmaRota”dogovernochinês,tambéméclassificadacomopaís-pilotodacooperaçãodacapacidadedeproduçãoChina-África。Tudoissoéporcausadosseguintesfatores:establidadepolíticaesocial,ambienteepolíticasdeinvestimentofavoráveis,bomdesempenhoeconómiconosúltimosanoseexpectativapositivanacooperaçãoeconómicaSino-Moçambique。Emtermosdofuturodesenvolvimentonacooperaçãodacapacidadedeproduçãoentreosdoislados,sãofocosaagricultura,aindústriaenergéticaeamanufactura。
<<Mozambique is not only among the African countries where China has been promoting the “One Belt,One Road” initiative,but also among the first group of African countries that China intends to cooperate with in the field of industrial capacity. This is mainly because:on the one hand,Mozambique has stable political situation and society,good investment environment and policies,and rapid economic growth;on the other hand,the economic cooperation between China and Mozambique has good prospects. In terms of future development of the industrial capacity cooperation between China and Mozambique,the focus will be on agriculture,energy industry and manufacturing industry.
<<