您好,欢迎来到皮书数据库!
热点推荐: 双循环
更多>> 课题组动态
更多>> 皮书作者
谢伏瞻
    中国社会科学院学部委员,学部主席团主席,研究员,博士生导师。历任中国社会科学院院长、党组书记,国务院发展中心副主... 详情>>
蔡 昉
    中国社会科学院国家高端智库首席专家,学部委员,学部主席团秘书长,研究员,博士生导师。先后毕业于中国人民大学、中国... 详情>>
李培林
    男,汉族,出生于1955年5月,山东济南人,博士,研究员,全国人民代表大会社会建设委员会副主任委员,中国社会科学... 详情>>

    清代颜真卿书迹作品输入日本考——以《颜真卿三稿》及其单帖为中心

    • 作者:马成芬出版日期:2015年03月
    • 报告大小:1.94MB
    • 报告字数:9222 字所属丛书:
    • 所属图书:海洋史研究(第七辑)

    摘要

    江户时代德川幕府虽然采取锁国政策,但长崎仍作为当时唯一的港口与中国以及荷兰进行海外贸易。这样,从中国和荷兰输入的贸易品也都需先经由长崎再流入日本国内。在从中国输入至日本的贸易品中,书法相关资料尤其是集帖占据了一定的比例。[1]关于江户时代输入至日本的中国集帖的研究,大庭脩先生在《江户时代中国文化受容研究》一书中有“江户时代集帖输入”专章,阐述了集帖作为书法资料被大量输入日本这一事实。笔者根据大庭脩先生所收集的《商舶载来书目》、《赍来书目》和《长崎会所交易诸账目》,对输入日本的集帖进行统计时发现,《颜真卿三稿》无论是输入的次数还是部数都占有很高比例。[2]因此,本文在对《颜真卿三稿》输入年代、输入部数与次数进行统计的同时,也尝试对颜真卿的单帖输入情况进行统计分析,以期进一步探明颜真卿书迹作品在江户时代输入日本的状况。 <<
    >>

    Abstract

    During the Edo period,Nagasaki is the only foreign trade port to China and the Netherlands.There were many different goods from China to Japan,including many books. And among these books,many are about the art of calligraphy.The art of calligraphy was introduced to Japan as important trade goods.Chinese commercial ships(known as “Tang” ship then)transported many rubbings of famous Chinese calligraphers,for example,Yan Zhenqing in Tang Dynasty Among these rubbings introduced to Japan were also“Yan Zhenqing Sangao”and copies of calligraphy model by Yan Zhenqing the most well-known.This thesis focuses on “Yan Zhenqing Sangao” and explore how it is exported to Japan as trade goods.

    <<
    >>
    作者简介
    马成芬:作者系日本关西大学东亚文化研究科博士研究生。
    <<
    >>
    相关报告