您好,欢迎来到皮书数据库!
热点推荐: 双循环
更多>> 课题组动态
更多>> 皮书作者
谢伏瞻
    中国社会科学院学部委员,学部主席团主席,研究员,博士生导师。历任中国社会科学院院长、党组书记,国务院发展中心副主... 详情>>
蔡 昉
    中国社会科学院国家高端智库首席专家,学部委员,学部主席团秘书长,研究员,博士生导师。先后毕业于中国人民大学、中国... 详情>>
李培林
    男,汉族,出生于1955年5月,山东济南人,博士,研究员,全国人民代表大会社会建设委员会副主任委员,中国社会科学... 详情>>

    熟悉与陌生之间:中国法治的自我建构和方向性选择

    摘要

    在走向现代化过程中,中国的法治建设吸收或移植了大量源于西方的法治要素,具有标识性的社会主义成文法体系的形成以及案例指导制度的推行都是百年来西学中用的产物,它们服务于建构民族国家这一现代性总体任务。然而,即使运用相同或相似的法律原理和学说,中国的法治建设在实践运行中产生了不同的效果,例如接受权利观念却拒绝认同个人主义,倡导国家责任但不必以国家主义为前提,这既反映了当代中国法制与法治的家族相似性,也与中国传统文化产生了内在的亲和力。本文对权利与调解、“孝”与国家责任等关系范畴的分析展示了合法与合理、西方与中国、传统与现代之间的冲突和纠结。作者认为,不是现代性本身出了问题,否弃的不是现代化的走向,而是对现代性本身的性质和面向做出新的解释,它取决于对现代性的判断是建立在对陌生人社会还是新熟人社会的方向性判断上,对后者的坚持和把握有助于从中国内在视角和理路建构具有中国特色却不失普遍性的法学理论。

    <<
    >>

    Abstract

    In the process of modernization and construction of the rule of law,China has absorbed and transplanted many western elements of the rule of law. The formation of the landmark system of socialist statutory law and the implementation of the case-guidance system are the products of application of western learning in China—both of them serve the general modernity purpose of constructing a nation state. However,the application of the same western legal principles and doctrines has produced different effects in China on the practice and operation of the rule of law. For example,China has accepted the concept of rights,but not that of individualism and it has advocated state responsibility,but not necessarily based on nationalism. This reflects both the family resemblance of the rule of law in contemporary China to that in western countries and its the inherent affinity to the traditional Chinese culture. This article,through the analysis of such relationships as those between rights and mediation and between filial piety and state responsibility,reveals the conflicts and entanglements between legality and reasonableness,between the West and China,and between tradition and modernity. The author of this article holds that what is wrong in contemporary China is not modernity itself and what China has negated and abandoned is not the trend of development towards modernization,but the new interpretation of the nature of modernity,which depends on whether the judgment of modernity is based on directional judgment of the strangers’ society or on that of the new acquaintance society. Adhering and mastering the latter is crucial to the construction from the inherent Chinese perspective of a legal theory with Chinese characteristics but without losing universality.

    <<
    >>
    作者简介
    贺海仁:法学博士,中国社会科学院法学研究所研究员、中国社会科学院人权研究中心副主任、2016年度中国社会科学院“中国特色社会主义法治理论和法治社会建设若干问题”创新工程首席研究员。研究方向:法治和权利理论。主要著作有:《谁是纠纷的最终裁判者》(2007)、《我们都是少数人》(2009)、《无讼的世界》(2009)、《天下的法》(合著,2012)、《法人民说》(2013)。
    <<
    >>
    相关报告