党的十八大以来,我国税制在推动更高水平对外开放的过程中取得了一系列显著成效,包括对外贸易体量持续扩大、利用外资规模和质量不断提升、大国税收的国际地位日益凸显等。然而,近年来,国际经济形势波谲云诡,逆全球化浪潮涌动,致使我国更高水平对外开放面临更大挑战和不确定性,我国税制与其之间的适配性也受到了强烈冲击。新发展阶段,我国必须贯彻新发展理念,基于全球化视角和国际竞争新趋势,不断完善我国税制,以提升其与更高水平对外开放之间的耦合性,为构建新发展格局注入更大确定性和更强驱动力。
<<Since the 18th National Congress of the CPC,China’s tax system has achieved a series of remarkable results in the process of promoting a higher-level opening-up,including the continuous expansion of the volume of foreign trade,the continuous improvement of the scale and quality of foreign capital utilization,and the increasingly prominent international status of the tax revenue of major countries. However,in recent years,the international economic situation has been turbulent,and the tide of anti-globalization has surged,which has led to greater challenges and uncertainties in China’s higher-level opening-up,and the adaptability of China’s tax system to it has also been strongly impacted. At the new stage of development,China must implement the new development concept,based on the perspective of globalization and the new trend of international competition,and constantly improve our tax system to enhance its coupling with higher-level opening-up,and inject greater certainty and stronger driving force into the construction of a new development pattern.
<<