博物馆是保护和传承人类文明的重要殿堂,是连接过去、现在、未来的桥梁,在促进世界文明交流互鉴方面具有特殊作用。洛阳市从2017年提出建设“博物馆之都”,到2020年建设“东方博物馆之都”以来,建设各类博物馆(纪念馆)已达102座,全市博物馆事业成绩斐然;特别是通过持续修炼内功、积极搭建平台、举办国际展览、强化交流合作等诸多措施,有效地提升了洛阳“东方博物馆之都”的国际影响力,进而有效地推动了洛阳国际人文交往中心发展。与此同时,全市博物馆在发展中依然存在诸如质量品牌、机制政策、对外宣传、IP经营、新技术运用等方面的问题。因此,下一步应当在打造品牌、机制创新、加大对外宣传、活用新技术等方面多下功夫,以期扩大洛阳“东方博物馆之都”的国际影响力,推动加快建设国际文化旅游名城、着力实现国际人文交往中心的目标。
<<Museum is an important hall for the protection and inheritance of human civilization. It is a bridge connecting the past,present and future. It plays a special role in promoting the exchange and mutual learning between world civilizations. Luoyang City proposed to build itself as a “Capital of Museum” in 2017,then as an “Oriental Capital of Museum” in 2020. Till now,there are 102 museums(memorials)of various types have been built. This is a remarkable result for the city’s museum industry. What more important is that through measures such as continuous training of internal skills,actively building platforms,holding international exhibitions and strengthening exchanges and cooperation,the international influence of Luoyang as an “Oriental Capital of Museum” has been effectively promoted,and the development of Luoyang as an international humanistic exchange center has been effectively promoted as well. At the same time,there are still problems in the areas of quality branding,mechanism policies,external publicity,IP management and the application of new technologies and so on. Therefore,the next step should be to build brands,innovate mechanisms,increase external publicity and make use of new technologies to expand the international influence of Luoyang as an “Oriental Capital of Museum”. We should also promote the acceleration of building Luoyang as an international cultural and tourist city,and strive to achieve the goal of establishing Luoyang as an international humanistic exchange center.
<<Keywords: | MuseumLuoyangInternational Influence |