您好,欢迎来到皮书数据库!
热点推荐: 双循环
更多>> 课题组动态
更多>> 皮书作者
谢伏瞻
    中国社会科学院学部委员,学部主席团主席,研究员,博士生导师。历任中国社会科学院院长、党组书记,国务院发展中心副主... 详情>>
蔡 昉
    中国社会科学院国家高端智库首席专家,学部委员,学部主席团秘书长,研究员,博士生导师。先后毕业于中国人民大学、中国... 详情>>
李培林
    男,汉族,出生于1955年5月,山东济南人,博士,研究员,全国人民代表大会社会建设委员会副主任委员,中国社会科学... 详情>>

    2020年北京国际交往中心建设状况与2021年形势分析

    摘要

    2020年,面对突如其来的新冠肺炎疫情,北京市努力克服疫情给首都国际交往带来的不利影响,高起点布局国际交往空间,高标准聚焦外事如何转化为现实生产力,高水平推动国际交往各项活动,卓有成效地实现国际交往“不断线”、国际合作“不停滞”。报告对2020年全球城市进行跟踪评价,北京市表现卓越,闯入全球城市诸多权威的研究机构排行榜前列,在城市国际交往、对外贸易、科技创新、城市竞争力等领域处于世界领先位置。2021年是中国共产党建党100周年,是“十四五”规划开局之年,新的形势释放出新的机遇,北京国际交往中心建设处于大有可为的新阶段。报告提出2021年北京国际交往中心建设应在做好软硬件功能提升基础上,统筹防疫和国际交往中心功能建设各项工作,着力提升重大国事活动服务保障能力,全力保障2022年北京冬奥会和冬残奥会;拓展城市对外交往,持续做好疫情涉外防控与抗疫国际合作;提升国际交往综合承载能力,全力优化中国特色大国外交核心承载地硬件设施;采取务实有效的措施,吸引国际高端元素集聚;有效提升国际化公共服务水平,打通“最后一公里”;提升与全国文化中心和国际科技创新中心的协同能力,共同促进北京高水平开放发展;审慎研判国际形势,积极参与多边事务和全球治理。

    <<
    >>

    Abstract

    Since the sudden outbreak of COVID-19,Beijing has made great efforts to overcome the negative impact of the pandemic on the capital’s international exchanges,laid out the international relations space from a high starting point,focused on the high standard of how to turn foreign affairs into real productivity,and effectively promoted the activities of international relations at a high level. The report makes a follow-up evaluation of global cities in 2020. Beijing has an excellent performance,breaking into the forefront of the list of authoritative research institutions in global cities,and leading the world in the fields of international exchanges,foreign trade,scientific and technological innovation,city competitiveness and so on. The year 2021 marks the 100th anniversary of the founding of the Communist Party of China and the opening year of the 14th Five-year Plan. This new situation releases new opportunities,and the construction of the Beijing International Exchange Center is in a new stage of great promise. The report proposes that the construction of the Beijing International Exchanges Center in 2021 should coordinate with the functions of the epidemic prevention and international exchange center,and strive to improve the service guarantee capacity of major state events. In the coming year,Beijing shall make every effort to guarantee the 2022 Beijing Winter Olympic Games and the Winter Paralympic Games to be held;expand the city’s foreign exchanges and continue to do a good job in international cooperation in epidemic prevention and control. Beijing should enhance the comprehensive capacity of international exchanges,improve the hardware conditions of the core diplomatic bearer of great powers with Chinese characteristics,take practical and effective measures to attract the gathering of international high-end elements and resourses,effectively improve international public services. Beijing ought to toenhance the synergy with the national cultural center and international science and technology innovation center to jointly promote Beijing’s high-level open development;and actively participate in multilateral affairs and global governance.

    <<
    >>
    作者简介
    刘波:刘波,北京市社会科学院外国问题研究所所长、研究员,博士。
    戴维来:戴维来,同济大学副教授,博士。
    <<
    >>
    相关报告