2020年,我国就业面临前所未有的复杂严峻挑战和艰巨任务,周期性、结构性、政策性因素和新冠肺炎疫情冲击等多重压力叠加。在中美经贸摩擦影响持续、新冠肺炎疫情产生重大冲击的情况下,我国政府进一步明确和凝聚“就业优先”共识,加大宏观政策对冲力度,强化经济、社会与就业政策联动,大力实施就业优先政策,全面落实稳就业举措,援企、减负、稳岗、扩就业并举。在就业形势于第一季度出现大幅波动后,就业增长、失业水平、市场需求和企业用工等方面都快速复苏改善,劳动力市场呈现“总体平稳、逐步回暖、好于预期”的发展趋势。新冠肺炎疫情发生在特定经济社会背景下,对就业具有全面性、阶段性、结构性影响,在不同阶段影响的对象范围、重点领域和程度不同。下一阶段,劳动力市场仍面临复杂局面,要持续强化和落实就业优先政策,坚持经济发展就业导向,继续加大财政、货币、产业、投资等政策稳就业保就业力度,完善重点行业企业、中小微市场主体和重点群体就业支持体系,加大灵活就业、自主创业支持力度,加强和创新公共就业服务,防控规模失业风险,稳定就业局势,拓展就业新局面。
<<In 2020,China’s employment is facing unprecedented hitherto unknown complexities and arduous tasks under the influence of multiple factors such as cyclical,structural,policy factors and COVID-19 shocks. The novel coronavirus pneumonia has a comprehensive,phased and structural impact on employment,and the object scope,key areas and extent of the impact are different in different stages。
Facing the complicated situation,the China’s government has further consolidated the consensus of “giving priority to employment”,strengthened the impact of macro policies,and comprehensively taken measures to stabilize employment. After the sharp fluctuations in the first quarter,the market demand recovered rapidly,and the employment situation showed the development trend of “overall stable,gradually warming up,better than expected”.
In the future,the labour market is still facing a long-term impact of the COVID-19,and the uncertainty of economic development at home and abroad. In order to stabilize the employment situation,it is necessary to continuously strengthen the employment priority policy,coordinate the fiscal,monetary,industrial,investment and employment policies,strengthen the employment support for key industries and enterprises,small,medium and micro market entities and key groups,support flexible employment and independent entrepreneurship,strengthen and innovate public employment services,and prevent large-scale unemployment.
<<