在中国对国际市场贸易需求提升和对外贸易环境得到改善的背景下,中国与葡语国家经贸合作在2018年实现了快速增长,整体呈现合作领域广泛、合作机制完善、合作成效显著等特点。尽管中国与葡语国家经贸合作仍然需要解决产业结构不平衡、基础设施建设不够完善和国际市场风险较大等问题,但2018年以来,葡语国家共同体建设速度加快,葡语国家的贸易区建设、基础设施内在需求以及贸易自由流动都在提速。在“一带一路”及粤港澳大湾区建设过程中,中国与葡语国家经贸合作将迎来新的发展机遇。澳门“中葡平台”的内涵、功能须进一步丰富和发展,以“平台+”的方式在大湾区城市合作建立“葡语国家产业园”,是澳门参与粤港澳大湾区建设的重要抓手。
<<In the background of China’s increasing demand for international trade and the improvement of its foreign trade environment,the economic and trade cooperation between China and Portuguese-speaking countries achieved a relatively rapid growth in 2018,presenting the characteristics of extensive cooperation fields,improved cooperation mechanism and remarkable cooperation results on the whole. However,many problems are yet to be solved in the field of unbalanced industrial structure,inadequate infrastructure construction and vulnerability to international market fluctuations. Since 2018,the construction of the Community of Portuguese-speaking countries has been accelerating. Establishment of trade zones,demand for infrastructure and the free flow of trade in Portuguese-speaking countries have achieved fast development as well. The Belt and Road Initiative and the Greater Bay Area Plan will bring new opportunities to China and Portuguese-speaking countries. Macao,as a cooperation platform between China and the Lusophone world,shall extend the scope and function of this strategic role and promote it to be “Platform+”. It is of great significance for Macao to further its cooperation with other cities in the bay area to establish the “Portuguese-speaking National Industrial Park”. This further promotes Macao’s participation in the construction of Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area.
<<Keywords: | ChinaEconomic and Trade CooperationMacaoPortuguese-Speaking CountriesGuangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area |