大中城市法院“案多人少”矛盾突出亟待解决。北京法院构建“多元调解+速裁”法院附设、紧密型诉调对接机制,将常驻法院人民调解员编入审判团队,探索先行调解与审判程序有机衔接的路径,为当事人提供多元化纠纷解决渠道的同时,缓解了法院审判压力,形成了前端快调速审、后端精审细判的审判工作新格局。法院附设、紧密型诉调对接机制的实践启示是,通过全国人大授权北京、上海等大中城市试点方式,推进调解前置程序立法;解决人民调解员职业保障问题,建立精细化管理制度;加强审判辅助人员配置,推动程序性事务性工作信息化、集约化、社会化,实现快调速审。
<<关键词: | 多元调解法院附设、紧密型诉调对接机制速裁 |
The problem of “Too Many Cases While Too Little Staff” among courts in large and medium-sized cities is outstanding and needs to be solved urgently. Courts in Beijing have set up a “multi-channeled mediation + quick adjudication”——court-attached,close-knit litigation and mediation docking mechanism. Mediators resident in the courts have been included in the trial team to explore an organic link between the first mediation and the trial process. While providing parties with a variety of dispute resolution channels,the court’s trial pressure has been relieved,and a new pattern of trial work has been formed,with fast speed adjustment trial at the front end and fine trial and fine judgment at the back end. The practical enlightenment of the court-attached and close-knit litigation and mediation docking mechanism is to push forward the legislation of mediation pre-procedure through the way that the National People’s Congress authorizes Beijing,Shanghai and other large and medium-sized cities to pilot,to solve the problem of job security for mediators and establish a refined management system,to perfect the system of legal fees and charges,and to give full play to the leverage of legal fees through legal fees relief and disciplinary system. We will strengthen the allocation of trial assistance personnel,promote the informatization,intensification and socialization of procedural affairs,and realize fast speed-regulating trials.
<<Keywords: | The Court Attached Close-Knit Litigation and Mediation Docking MechanismMulti-channeled MediationQuick Arbitration |