中国与世界深度合作必然借助中国的边疆地区——中国的陆疆和海疆加以实现。中国陆疆和海疆是中国通向世界的前沿地区,是“一带一路”倡议统筹国内和国际两个大局的重要契合线和连接线。伴随“一带一路”倡议的逐步推进和深入,国内学界对中国边疆在其中所扮演的角色需要加以认真研究。“一带一路”倡议是我国边疆获得发展的重要平台和载体,而我国边疆的发展则需要在“一带一路”框架下加以实现。我国边疆是实现“一带一路”倡议、与周边国际环境契合的重要空间。我们在关注和研究边疆与周边国家和地区进行深度合作的机遇的同时,也需要关注和研究其风险问题。中国边疆的发展是中国发展的重要组成部分,是中国政府全神贯注加以解决的大问题。中国边疆与周边区域经济合作不仅是与周边国家和地区亲诚惠容,而且能从相互合作中实现自身的发展和繁荣。
<<The deep cooperation between China and the world must be realized by means of China’s frontier areas—China’s land and sea areas. China’s land and coastal areas are China’s leading areas to the world,and they are the important lines of convergence and connection between the “Belt and Road” Initiative to coordinate the two major domestic and international situations. With the gradual promotion and deepening of “Belt and Road” Initiative,the role played by China’s frontier needs to be carefully studied. The “Belt and Road” Initiative is an important platform and carrier for the development of China’s frontier areas,and the development of China’s frontier areas needs to be realized under the framework of “Belt and Road” Initiative. The China’s frontier areas is an important space to realize the “Belt and Road” Initiative and fit with the surrounding international environment. We should focus on and study the opportunities of depth cooperation between the frontier and the neighboring countries and regions,and we also need to focus on and study the risks at the same time. The development of China’s frontier areas is an important part of China’s development and a major problem that the Chinese government has been focusing on to solve. The regional economic cooperation between China’s frontier areas and its surrounding environment is not only friendly,sincere and beneficial to surrounding countries and regions,but also can realize their own development and prosperity through mutual cooperation.
<<Keywords: | “Belt and Road” InitiativeChina’s Frontier AreasSurrounding International Regional Cooperation |