2018年6月21日,中国政府网发布消息称,经党中央批准、国务院批复,自2018年起,将每年农历秋分设立为“中国农民丰收节”。进入9月下旬,随着节日的临近,舆情热度升温,并于23日节日当天达到峰值。习近平总书记致贺“丰收节”引发热烈反响,舆论纷纷向农民致敬,积极关注各地节日盛况以及推介农产品、宣传家乡的线上线下活动。“设立中国农民丰收节”入选新华社评出的2018年十大国内新闻。
<<On 21 June 2018,it was announced at www.gov.cn,the official website of the Chinese government,that starting from 2018,China would celebrate Chinese Farmers’ Harvest Festival on the day of the Autumnal Equinox each year,as approved by the central government. Media coverage began to grow in mid-September as the festival drew closer,and peaked on 23September,the day of the festival. President Xi Jinping’s remarks on the festival was warmly received by the public,who payed tribute to farmers and followed closely the celebrations across the country,as well as online and offline events to promote agricultural produce and their producing places. The creation of Chinese Farmers’ Harvest Festival was identified by Xinhua News Agency as one of the top 10 Chinese news events in 2018.
<<