当前中国经济正处在迈向高质量发展的关键转变阶段,面对新一代科技革命和产业革命全面展开的历史机遇,创新作为经济新引擎成为发展第一动力。河南紧跟时代步伐,落实习近平总书记要求,适时提出“四个一批”,将培育发展一批创新引领型企业、人才、平台、机构作为推进科技创新工作、带动制造业创新发展的重要抓手。过去一年里,河南针对“四个一批”的工作取得了显著成效,高新技术制造业增加值远高于其他各类制造业,为河南制造业在企业、人才、平台、机构方面积累了大量的创新资源。但面对复杂严峻的外部经济环境、亟待优化的创新环境等问题,河南仍需从加快建立协同技术创新体系、深入推进科技创新体制机制改革、以高质量的开放促进创新发展等方面持续发力。
<<At present,China's economy is at a critical stage of transition towards high-quality development. Faced with the historical opportunity of the new generation of scientific and technological revolution and industrial revolution,innovation as a new engine of economy has become the first driving force for development. Henan keeps pace with the times,implements General Secretary Xi Jinping's request,timely puts forward “The four batches”,and takes cultivating and developing a batch of innovative leading enterprises,talents,platforms and institutions as an important grasp to promote scientific and technological innovation and promote the innovation and development of manufacturing industry. In the past year,Henan has achieved remarkable results in the work of “The four batches”. The added value of high-tech manufacturing industry is much higher than that of other manufacturing industries,which has accumulated a lot of innovative resources for Henan manufacturing industry in terms of enterprises,talents,platforms and institutions. However,in the face of the complex and severe external economic environment and the innovation environment to be optimized,Henan still needs to make sustained efforts in accelerating the establishment of a collaborative technology innovation system,deepening the reform of the system and mechanism of scientific and technological innovation,and promoting innovation and development with high-quality openness.
<<