2017年,中阿学术交流取得重大发展,主要表现在以下两个方面:一是国内外重大学术活动比较频繁,围绕农业物联网、无醇葡萄饮品、清真肉制品、节水农业、马铃薯种苗培育及病虫害综合防治、卫星导航、新能源等重点领域组织学术活动以及实施一批中阿科技合作项目;二是各级科研机构、高校、企业等都建立了自己的云计算、大数据等网络平台。依托云基地、数字建设,中国与阿拉伯国家共同建设一批物联网、移动互联网、智慧城市、公共服务领域技术合作示范项目,举办应用示范项目成果展,推广成功经验。随着“一带一路”倡议深入推进,中阿学术交流迎来了全新的合作契机。在更多领域和层面上,都开展了深入的对话和交流,以开放、包容、互补、发展为共同目标。
<<In 2017,Sino-Arab academic exchanges have made great development,mainly in the following two aspects: At first,important academic activities are frequent,both at home and abroad on internet of agricultural things,alcohol-free grape drinks,halal meat products,water-saving agriculture,potato seedlings cultivation,integrated pest management,satellite navigation,new energy and other key areas relating to organizing academic activities and implementation of a batch of Sino-Arab cooperation projects of science and technology; Secondly,scientific research institutions,colleges and universities,enterprises at all levels set up their own network platforms such as cloud computing and big data.On cloud base and digital construction,together with the Arab countries,China built a batch of Internet,mobile Internet,smart city,demonstration projects on public services and technical cooperation,hosting application and demonstration projects exhibition,and promoting successful experiences.With the Belt and Road Initiative was deepened,China-Arab countries ushered in the new cooperation opportunity.In more areas and levels,in-depth dialogue and exchanges have been carried out,with an open,inclusive,and complementary development for a common goal.
<<Keywords: | Production-study-research CooperationThe Belt and Road InitiativeChina-Arab States ExpoSino-Arab Academic Communication |