您好,欢迎来到皮书数据库!
热点推荐: 双循环
更多>> 课题组动态
更多>> 皮书作者
谢伏瞻
    中国社会科学院学部委员,学部主席团主席,研究员,博士生导师。历任中国社会科学院院长、党组书记,国务院发展中心副主... 详情>>
蔡 昉
    中国社会科学院国家高端智库首席专家,学部委员,学部主席团秘书长,研究员,博士生导师。先后毕业于中国人民大学、中国... 详情>>
李培林
    男,汉族,出生于1955年5月,山东济南人,博士,研究员,全国人民代表大会社会建设委员会副主任委员,中国社会科学... 详情>>

    《周易》所体现的三大中国传统文化特质序论

    • 作者:杨亚利出版日期:2016年08月
    • 报告大小:1.43MB
    • 报告字数:16560 字所属丛书:
    • 所属图书:中国文化论衡(2016年第1期...

    摘要

    中国传统文化的特质集中体现在《周易》中。首先,《易·乾·象》“天行健,君子以自强不息”集中体现了中国传统文化的刚健特质。其次,《易·坤·象》“地势坤,君子以厚德载物”集中体现了中国传统文化的贵和特质。最后,《易·屯·象》“云雷,屯,君子以经纶”集中体现了中国传统文化的经世特质。《周易》大象辞“君子以自强不息”“君子以厚德载物”“君子以经纶”是中国传统文化特质的三个总概括,贯穿在中国传统文化的各个方面。

    <<
    >>

    Abstract

    Traditional Chinese culture traits are expressed in “Book of Changes”. First,the sentence “As heaven maintains vigor through movements,a gentleman should constantly strive for self-perfection” in “Yi·Kun·Xiang” mainly reflects traditional Chinese culture vigorous traits. Second,“As earth’s condition is receptive devotion,a gentleman should hold the outer world with broad mind” in “Yi·Kun·Xiang” mainly reflects the harmonious traits of traditional Chinese culture. Last,“Everything is hard in the beginning” in “Yi·Kun·Xiang” mainly reflects experience traits in traditional Chinese culture. The above three sentences are three summaries of traditional Chinese culture traits,penetrating in various aspects of traditional Chinese culture.

    <<
    >>
    作者简介
    杨亚利:杨亚利(1952~),中共山东省委党校教授、硕士研究生导师,主要研究领域:易学、中国传统文化和中国马克思主义。
    <<
    >>
    相关报告