书 名: | 葡语国家发展报告(2017~2018) | ||||
英 文 名: | REPORTS ON THE DEVELOPMENT OF PORTUGUESE-SPEAKING COUNTRIES (2017-2018) | ||||
作 者: | 安春英 张敏 王成安 刘金兰 | ||||
I S B N: | 978-7-5201-5268-6 | ||||
丛 书 名: | 葡语国家蓝皮书 | ||||
关 键 词: | 经济发展 社会发展 政治状况 葡萄牙语 |
《葡语国家发展报告(2017~2018)》以葡语系八国,即安哥拉、巴西、佛得角、几内亚比绍、莫桑比克、葡萄牙、圣多美和普林西比及东帝汶为研究对象,回顾、分析2017~2018年葡语国家整体和国别经济、社会发展状况,在主报告和国别报告中分别论述了中国与葡语国家经贸合作的发展变化。
主报告部分以详尽的宏观数据综合阐述2017~2018年经济全球化背景下葡语国家经济、社会发展的状况,通过比较方法从纵向和横向概括分析了葡语国家发展的经验和面临的挑战。2017年,世界经济增速出现明显回升,发达经济体出现增长势头,美国采取单边主义,中美贸易摩擦加剧。葡语国家国内生产总值达到2。42万亿美元,八国平均增速为3。1%。葡语国家经济总量占全球经济总量的3。01%,比2016年有所增长。巴西和葡萄牙不同程度地摆脱经济危机的困境,出现恢复性增长的可喜局面。亚非葡语国家经济增长稳定,但是仍然在低速增长区间。
中国与葡语国家友好合作平稳发展。2018年12月,中国国家主席访问葡萄牙,双方签署《共同推进“一带一路”建设的谅解备忘录》。2017年8月,巴西总统特梅尔访华并出席金砖国家领导人厦门会晤。中国与葡语国家领导人互访极大促进了双边友好合作。2017年和2018年,双边货物进出口总值分别达到1100多亿美元和1700多亿美元,同比分别增长20。40%和25。31%。中国与葡语国家经贸合作在多双边的共同作用下,取得长足发展,经过专家论证,多边的溢出效应十分明显。随着中国与葡语国家经贸合作的拓展,中国地方政府与葡语国家贸易、投资联系日趋紧密。十分值得关注的是,近年来,中国内地和中国澳门与葡语国家的智库交流日趋活跃,举办研讨会、相互访问、出版书籍日益增多。
热点报告部分反映了多方关切。何为葡语国家当前的热点问题?葡语国家经济社会和人文领域的整体发展状况引人注目,这些研究成果包括中国与葡语国家多双边合作机制的探讨、葡语国家共同体缘起与发展综述、中国与葡语国家的发展合作研究、中国与葡语国家的人文交流,以及巴西和安哥拉两国的经济发展方面的研究,一是巴西组成新政府之后的经济发展态势和政府新政,二是安哥拉多元化发展道路的探索等。
国别报告部分通过比较研究,分析2017~2018年的发展变化,以及中国与各个葡语国家间的合作成果。尽管获取文献资料有限,但是作者们通过本人或其他专家、学者的实地调查,获取了第一手材料,十分难能可贵。
2017年世界经济恢复增长出现曙光,2018年世界经济因美国发起中美贸易摩擦而增加许多不确定因素。世界贸易组织改革面临巨大挑战,葡语国家经济社会发展面临一定的困境。尽管如此,葡语国家努力奋斗,克服大宗商品国际市场价格低迷带来的困难,继续砥砺前行。2017~2018年,中国与葡语国家的贸易增长可观,中国企业对葡语国家的投资热情不减,足以证明中国与葡语国家间友好关系稳固,中国与葡语国家的双边合作有效,中国—葡语国家经贸合作论(澳门)具有强大的生命力。
未来,葡语国家的经济社会发展可期,中国与葡语国家的友好合作前景更加美好!
ORelatóriodeDesenvolvimentodosPaísesdeLínguaPortuguesa(2017-2018)temporobjetodepesquisa,osoitoPaísesdeLínguaPortuguesa,nomeadamente,Angola,Brasil,CaboVerde,Guiné-Bissau,Moçambique,Portugal,SãoToméePríncipeeTimor-Leste。Neleseanalisaasituaçãogeraldodesenvolvimentoeconómicoesocialdessespaísesentre2017-2018。Alémdavisãogeraldoconjuntodospaíses,temosumrelatoprópriosobrecadapaís。Tantonapartemaisgeraldorelatórioquantonassuasabordagensespecíficas,seanalisaesediscuteemprofundidadeodesenvolvimentodacooperaçãoeconómicaecomercialentreaChinaeosPaísesdeLínguaPortuguesa。
ORelatórioPrincipalanalisaintegramenteodesenvolvimentoeconómicoesocialdosPaísesdeLínguaPortuguesanocontextodaglobalizaçãoeconómicaem2017-2018apartirdedadosmacrosdetalhados,expondotambémasexperiênciasedesafiosdessespaísesnumaperspectivaverticalehorizontalatravésdemétodoscomparativos。Em2017,ataxadecrescimentodaeconomiamundialrecuperou-seacentuadamenteeobservou-seumatendênciadecrescimentonaseconomiasdesenvolvidas。Noentanto,osEstadosUnidosadotaramounilateralismo,agravandoassimosconflitoscomerciaissino-americanos。
OPIBdosPaísesdeLínguaPortuguesachegouaUS$2,43trilhões,umaumentosubstancialde16,34%emcomparaçãocomoanoanterior,eataxamédiadecrescimentodosoitopaíseschegoua1,72%。OvolumeeconómicototaldosPaísesdeLínguaPortuguesarepresenta3,01%dototaldaeconomiaglobal,comumpequenoaumentoemrelaçãoaoanoanterior。OBrasilePortugalcomeçaramasairdacriseeconómicaemdiferentesgraus,apresentandoumasituaçãogratificantedecrescimentorestaurativo。OsPaísesdeLínguaPortuguesadaÁsiaeÁfricativeramumcrescimentoeconómicoestável,masaindaestãonumperíododebaixocrescimento。
AcooperaçãoamistosaentreaChinaeosPaísesdeLínguaPortuguesadesenvolveu-sedeformaconstante。Emdezembrode2018,opresidentechinêsXiJinpingvisitouPortugaleosdoisladosassinaramoMemorandodeEntendimentoparaPromoverConjuntamenteaConstruçãoda“FaixaeRota”。Emagostode2017,opresidentebrasileiroMichelTemervisitouaChinaeparticipoudareuniãodoslíderesdoBRICSemXiamen。AsvisitasentreoslíderesdaChinaedosPaísesdeLínguaPortuguesapromoveramgrandementeacooperaçãoamistosaentreaChinaecadaumdessesPaíses。
Em2017e2018,ovalortotaldeimportaçãoeexportaçãobilateraldemercadoriasultrapassouos110bilhõese170bilhõesdedólares,comumaumentode20,40%e25,31%,respectivamente。AcooperaçãoentreaChinaeosPaísesdeLínguaPortuguesaregistougrandesprogressossobasaçõesbilateraisemultilateraiseoefeitodetransbordamentomultilateralficouevidentedeacordocomademonstraçãodosespecialistas。
ComaexpansãodacooperaçãoeconómicaecomercialentreaChinaeosPaísesdeLínguaPortuguesa,ocomércioeoinvestimentoentreosgovernoslocaisdaChinaeosPaísesdeLínguaPortuguesasãocadavezmaisevidentes。ValeenfatizarquenosúltimosanososintercâmbiosentrenodomíniodoThinkTankaChinacontinentaleMacaueosPaísesdeLínguaPortuguesasetenhamtornadocadavezmaisativosequeosseminários,visitasmútuaselivrospublicadosestejamaaumentar。
OsRelatóriossobreasQuestõesCandentesrecém-estabelecidosatraemmuitaatenção。Atualmente,quaissãoasquestõesdedestaquenosPaísesdeLínguaPortuguesa?OdesenvolvimentogeraldosPaísesdeLínguaPortuguesanosdomínioseconómico,socialehumanoénotável。AsrealizaçõesdeestudosincluemadiscussãodemecanismosdecooperaçãomultilateraisebilateraisentreaChinaeessesPaíses,estudossobreacooperaçãoparaodesenvolvimentoentreatoreseumaintroduçãogeralsobreaorigemeodesenvolvimentodosPaísesdeLínguaPortuguesa,estudossobreointercâmbiohumanoeculturalentreessesPaíseseaChina,bemcomoodesenvolvimentoeconómicodoBrasiledeAngola。NocasodoBrasil,analisa-setendênciadedesenvolvimentoeconómicoenovapolíticaapósaformçãodonovogovernonoBrasil;nocasodeAngola,explora-sesuatrajetóriadedesenvolvimentodiversificado。
NosRelatóriosporPaís,comosempre,atravésdepesquisascomparativas,analisa-seasmudançasentreodesenvolvimentoem2017-2018eonosdoisanosanteriores,assimcomoosresultadosdacooperaçãoentreaChinaeváriosPaísesdeLínguaPortuguesa。Apesardoacessolimitadoabibliografias,osautoresobtiveramemprimeiramãovaliosasinformações,atravésdaslaboriosasinvestigaçõesdecampoounainteraçãocomoutrosespecialistaseestudiosos,obtendo-seassimumresultadomuitovalioso。
Em2017,vivia-seummomentodeesperançanarecuperaçãodaeconomiamundial,masem2018aeconomiamundialvoltouaseracometidademuitasincertezas,devidoàfricçãocomercialinduzidapelosEUAemsualutacomercialcontraaChina。AreformadaOrganizaçãoMundialdoComércioenfrentoutambémenormesdesafioseodesenvolvimentoeconómicoesocialdosPaísesdeLínguaPortuguesaapresentoumuitasdificuldades。Apesardisso,osPaísesdeLínguaPortuguesaseguiramlutandoparasuperarasadversidadescausadaspelosbaixospreçosnosmercadosdecommoditiesecontinuaramaavançar。Em2017e2018,ocomércioentreaChinaeosPaísesdeLínguaPortuguesaregistrouumcrescimentoconsiderável,nãodiminuindooentusiasmodasempresaschinesaspelosPaísesdeLínguaPortuguesa,oquecomprovabastanteaestabilidadedasrelaçõesamistosasentreaChinaeosreferidosPaíses。AcooperaçãoentreaChinaeesseconjuntodePaísestemsidoeficazeoFórumparaaCooperaçãoEconómicaeComercialentreaChinaeosPaísesdeLínguaPortuguesa(Macau)temmantidosuafortevitalidade。
Paraumfuturopróximo,odesenvolvimentoeconómicoesocialdosPaísesdeLínguaPortuguesaapresentaumgrandepotencialeofuturodacooperaçãoamistosaentreessesPaíseseaChinatendeasermuitopromissor!